Tuesday, July 8, 2008

Jane tu Ya????

***********************************************
Kahin to.. kahin to,hogi woh , duniya jahan tu mere saaath hain ,
jahan main ,jahan tu, aur jahan bas tere mere jazbaat hain,

hoti jahan subah teri ,palkon ki kirano mein
lori jahan chand ki sune teri bahon mein...


[Jane na kahan woh duniya hai
jane na woh hai bhi ya nahi
jahan meri zindagi mujhse
itni khafa nahi ] - [2]


Saasein kho gai hai kiski aahon mein?
main kho gai hoon jane kiski baahon mein ?
manzilon se rahe dhondte chali
aur kho gai hai manzil kahin rahon mein,

Kahin to ,kahin to hai ,nasha teri meri har mulakat mein
honton se honton ko ,chumti rehete hai hum har baat pe,
kehti hain fiza ,jahan teri zaameen aasman
jahan hai tu meri hansi ,meri khushi ,meri jaan....
[Jane na kaha woh duniya hai

jane na wo hai bhi ya nahi
jahan meri zindagi mujhse
itni khafa nahi]-2
***************************************

/*Kahin To Hogi Hi Song Lyrics @ http://www.hindilyrix.com*/

I had forgotten all about innocent love , having seen so many couples who really make u wanna puke with their coochie coos & then right in front of you , go & hitch up with 'someone else' !!
Jane Tu Ya Jaane Na had all the cliches - knight in shining armour , good guy beats up bad guy , best friends becoming soulmates & more , but , then again , life itself is a cliche.
I can't forget that scene where the above song is played & Jai realises that Aditi is the girl he has loved all along but had'nt thought about it before .
The only character I felt sorry for was the one played by Manjari Phadnis. Here's something for some one like her--:
" They fought , in front of her , behind her back ,
she hid under her bed , in her cupboard ,
to escape from fear ,
fear that they might leave her too just as they had left the love for
each other,
So one day she closed her eyes ,
she closed her eyes to reality ,
now everything was hers to imagine ,
she could get all the love she wanted this way
But then again He came ,
she liked him , thought that he would be with her ,
stand by her , comfort her ,
This time around she opened her eyes ,
and reality stared back at her
He left her or did she leave him & her fear??? "

hopefully zyda soppy or childish nahi hua hai :)
& now for the equally lovely translation of "Kahin To Hogi Hi"
********************************************
Somewhere, somewhere ,must be the world , where you are with me ,
where I , where you , and where only our emotions reside ,
where the morning approaches only in the rays of your eyes,
where lullabies of the moon are heard in your arms.

Wonder where that world is,
wonder if it even exists,
where my life is not so disappointed in me .

In whose longing am I breathless?
Do not know whose embrace I'm lost in,
left searching the route from the destination,
[But] the destiation is lost somewhere in the route.


Somewhere, somewhere ,there is an intoxication in each of our meetings,
where our lips kiss with every spoken word,
the horizon , the earth , this world & sky ,all say
wherever you are ,my laughter , my happiness my life resides

Wonder where that world is,
wonder if it even exists,
where my life is not so disappointed in me.

*****************************************
/*BollywoodFan.com*/

17 comments:

Tyro said...

Seems someone is really touched by the movie , hehehehheheh

By the way gal , I liked the novelty of your English translation .(quiet used with the other way , I mean English to Hindi ) Fresh, Fresh .

Life is a cliche , life is full of those morbid fear, what is correct , what is wrong , what is good , what is bad , what is love , what is hate, but then ' Life is real! Life is earnest! And the grave is not its goal ' .

vanilla sky said...

So this, I presume, is movie NO 3??

Raphael said...

u liked the movie?
i havent yet got a chance to watch it. =(

yeah, and i loved the song "kahin to". beautiful!

i loved the english translation!
was it from the website or ur own doing? it was lovely!

Matangi Mawley said...

nice! havent seen the movie yet.. bt dying to.. i worship a r rahman..
where i live, u dont get to see hindi movies in theatre..
i liked the translation! :)

I'll try 2 be truthful said...

@ tyro
ha yaar really loved it . r u a poet?? i mean even your comments r beautiful. this one about life is really nice ,orkut me de sakti hu :D

I'll try 2 be truthful said...

@vanilla sky
muvi 1--> jab we met
muvi 2---> jane tu ya jaane na
muvi 3---> did u mean dhoom 2?

I'll try 2 be truthful said...

@vanilla sky
muvi 1--> jab we met
muvi 2---> jane tu ya jaane na
muvi 3---> did u mean dhoom 2?

I'll try 2 be truthful said...

to raphael & matangi
I absolutely loved it , & no its not my own translation . got it from net . matangi , they dont have hindi movies there?? oh noooooo . :( , how do u manage ( sry if i'm asking like a maniac hehhe )

vanilla sky said...

chronologically going
movie no 1: D2
movie no 2: JWM
movie no 3: jane tu

u object?

iriz said...

hi!

not sure about the movie but the message is indeed wonderful.

nice page here!interesting one. ;0)

vanilla sky said...

where has my comment gone?????

why was comment moderation enabled than and not now?? are u playing?

I'll try 2 be truthful said...

@iriz
thanx

@vanilla sky
i had my comments moderated so that i could remove the comment i had posted twice . bt then i saw ur comment & clkd on the 'publish button' , but nothing happened , so then i'v disabled comment moderation . sorry

Tyro said...

hahahahahahaha, poet ,Haan ami 'Sarat Chandraer' choto bhai 'Eke Chanda' hahahahahaha,Oppps !!!.
I merely passed my English grades , very poor in Bengali and equally innate in Hindi :( .

Tui duto comment ki kore post korish
bol na plzz hahahahahhahaha .

vanilla sky said...

yes! do continue to click the PUBLISH button as many times you wish and continue to increase the comments count in people's blog !!!

Tyro said...

" kadal virus" is altogether a different movie , Tamil movie .
Kadal means love, he he he he ..

One out of box sugg. if you have lot of time, and if you have some love for mathematics and Algorithms then you can start with first vol of Art Of Programming by Donald E. Knuth.
Foodu book .You can download the same for free from www.esnips.com

Tyro said...

free te gyan dilam , gali dish na.

sushant said...

JTJYN was a cute muvi and i felt bad for meghna too...what was her fault if the cat n rat were confused abt dere own feelings abt each other and dragged her into it.
now that i hv cmntd on ur blog, hopefully, u no longer must be doubting my balls. I had to read 3 of ur blogs to get one worth cmnting abt.